Bootstrap Framework 3.3.6

Over a dozen reusable components built to provide iconography, dropdowns, input groups, navigation, alerts, and much more...

Metafizika, transcedencija, paralelni svetovi, mitovi, legende...

Moderatori: KorvinOdAmbera, Moderators

Korisnikov avatar
By Eurokrata
#392176
na zalost, samo u ljudima postoji ono sto se meni dopada da uzimam.
ucinilo mi se jednom prilikom, da to rade/traze/cine/zele/hoce svi ljudi.
i onda sam saznao da sam na Zemlji.

uzastopno sa neverovatnim razvojem tehnologije, nauke, svih tih mnogostrukih Interesantnih komponenti drustvene organizacije na Zemlji,
ja sam sakupljao i znanja, zašto ja to tražim, zašto drugi to traže i zašto ovoliko želim da znam sve što i ina?e znam. to je filozofsko pitanje, saznao sam oko 20-e godine.
imati sex u svemu tome, je samo izvestan oblik Prijemcivosti koje želja za znanjem dovodi sa sobom. Ne možeš saznati ako ne probaš u uslovima koji ti pružaju do-znanje. ti si jeli, lekar... a ja sam tri zvanja odjednom, i ni jedno ne umem da odvojim od tre?eg. ne posmatram sex sa tobom kao mogu?nost, ve? kao dogadjaj koji se može dogoditi a da ti i ne znaš da mi se baš ON dogodio! Ono što ja uvek nadjem kad je susret s nekim Zadovoljavaju?, jest ta neosporiva sigurnost koja isijava stravom svuda, da i On može to sve podneti iako sam ga ja dotakao onako kako samo meni prija, a da On u svemu tome, ne oseti gubitak.

dok mislim na druge a uzimam samo za sebe, smatram da volim ljude.
paze?i na druge, znam da sam ljudsko bi?e.
oni koji to ne rade, koji to ne?e i koji to ne znaju, su mi ve?ni neprijatelji i ne sluðžim se re?ima kad me Božansko Providjenje navede k njima. ...jer Moj usud ka Bogu može da se uzvrpolji i mogu da mu se suprostavim odabiraju?i drugi na?in komunikacije.

Tada sam uvredio Boga. Možda ?u uvek imati mogu?nost da se iskupim, jer sam birao zadovoljenje Pravde, umirenje Bola, Pokušaj Snage, ne?eg novog na planu ?iš?enja Sveta od zaboravljenog sme?a! Nekad se iskupim od odmah a nekad ne. Svestan sam svih svojih neiskupljenja, ali opet se nadam da ?e me poslužiti ovaj život i toga da domaknem sebe povrh svih Visoravni, te da bar ?uvstvom mi, uspem da nadjem mnoge sre?ne ljude zajedno sa sobom. Nisam prestao da sanjam Raj - to je najteža dužnost mog roda, potekla od mojih predaka, kojima sam odan kao da su i dan danas živi. I preopasno sam Ponosan na taj "zdravutak" srži roda mi. Ako sam uz takvu O?ast o sebi još i "gay" po zvu?anjima Panokeanskih plemena iza Atlantika, onda je neko loše preveo poimanje Lepote, voljenja Ljudi.

A ako i ne uspem, ta...i za života se to dešavalo pa ?e se izgleda nastaviti i dalje, ako i ta smrt ima neko mesto da postoji?!

Do 19 g. sam bio potpuno sam.
Oni koji su mislili da su bili pored mene, slagali su me.
I njihova laž me je vrlo jako povredila, kad još nisam imao pojma da je život na Zemlji, nekakvo poprište le?enja od bolesti Zavisnosti od Zavisti, i da je svima virus uzro?nik nekakvo Vreme.


I onda sam shvatio da to moram da rešim bar u onom što mene ?ini nespokojnim da takva paraliti?na paralaksa, ovo Predivno mesto, ko zna kako i gde i zašto, izmišljeno, pretvara u klanicu koja izaziova svojim prizorima nestvarne sequence užasa, koji nešto Besmrtno pretvaraju u Smrto, a to je kad se ?ovek uplaši Bola.


Od kada sam shvatio šta je meni ?initi ovde medju Vama, umro sam šest puta, i nikako da se otarasim ovog tela. Zapelo ko ludo da me obožava, a ja Bog nisam i ne?u da budem i onda me nervira što se ovo telo na meni smatra mojim. A videh, da se na?uditi ne stižem, kako se pobiše oko raznih tela, svi ovi l judi, pa mi bi ?udno!

To ?e zauvek biti ljudima kazna, i to im je škola.
Ja sam uvek u o?ima ?oveka video njegovu tugu kojom mu se radost osamila.
Ništa drugo i ne vidim.

I to je tužno.

Ali obasuti Lepotom, što je poimanje stanjem obožavanja, Tuga može postati Lepa bilo da obu?e svoje perverzne šljokice bilo da skine svu svoju nemaštinu i osvane nevina. Silovanje takvog prizora, može da namiriše prole?em poprili?nu dubinu vremena, a maženje takve opsednutosti, može da izrodi davno razbacane ukuse sre?e. To je onda muzika...
E da slušam, Oakenfolda, i odgovaram na pismo koje sam poslao i tebi i tebi i tebi i tebi i tebi...


a da ne bih morao da kliknem na sve adrese ovde, objavio sam ga i na nekoliko foruma, gde su mi prijatelji i neprijatelji, ve?inom, zaposleni maštanjem, da i samo?a može biti produktivna, kao što svi znamo da jeste.

da, možemo se na?i na chatu.
promenio sam nick
sad sam JaNisamJa



po zanimanju sam režiser
po profesiji sam savetnik
po zvanju sam doktor nauka
Korisnikov avatar
By 2kune
#392505
Da, svi se vra?aju... :kokice:
Korisnikov avatar
By gari
#392749
Boga mi-omiljenoometalo, ?itao sam i ?itao i ?itao, ali nešto nisam baš razumeo šta se hteo da kažeš /što i nije ?udno s obzirom da sam ja samo jedna mala kuca/...No, vidim 2 kune te je razumeo, pa ?u njega da pitam GDE se to svi vra?aju? U kokice? Šta koristite da po?nem i ja???
:happysmoke:
Korisnikov avatar
By Bizon Pickica
#392848
These are those that came out of the land of Egypt.

26:5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 26:6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 26:7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. 26:8 The sons of Pallu: Eliab. 26:9 The sons of Eliab: Nemuel, and Dathan, and Abiram. These are that Dathan and Abiram, who were called of the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against Yahweh, 26:10 and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred fifty men, and they became a sign. 26:11 Notwithstanding, the sons of Korah didn't die. 26:12 The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites; 26:13 of Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites. 26:14 These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred. 26:15 The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites; 26:16 of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites; 26:17 of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites. 26:18 These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them, forty thousand and five hundred. 26:19 The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. 26:20 The sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites. 26:21 The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites. 26:22 These are the families of Judah according to those who were numbered of them, seventy-six thousand five hundred. 26:23 The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites; 26:24 of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites. 26:25 These are the families of Issachar according to those who were numbered of them, sixty-four thousand three hundred. 26:26 The sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites. 26:27 These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them, sixty thousand five hundred. 26:28 The sons of Joseph after their families: Manasseh and Ephraim. 26:29 The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites. 26:30 These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites; 26:31 and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites; 26:32 and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites. 26:33 Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. 26:34 These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand seven hundred. 26:35 These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites. 26:36 These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. 26:37 These are the families of the sons of Ephraim according to those who were numbered of them, thirty-two thousand five hundred. These are the sons of Joseph after their families. 26:38 The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites; 26:39 of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites. 26:40 The sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. 26:41 These are the sons of Benjamin after their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand six hundred. 26:42 These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. 26:43 All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred. 26:44 The sons of Asher after their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Berites. 26:45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites. 26:46 The name of the daughter of Asher was Serah. 26:47 These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them, fifty-three thousand and four hundred. 26:48 The sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites; 26:49 of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites. 26:50 These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand four hundred.

26:51 These are those who were numbered of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty.



:luda:
Korisnikov avatar
By gari
#393142
Doktor KOJIH nauka? Trebalo bi da spada u titule a ne u zvanja, ali ?ovek je i režiser po zanimanju a savetnik po profesiji??? ?udan neki ?ovek...
:wtf:
Korisnikov avatar
By Eurokrata
#393175
Originally posted by Bizon Pickica
These are those that came out of the land of Egypt.

26:44 The sons of Asher after their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Berites. 26:45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites. 26:46 The name of the daughter of Asher was Serah. 26:47 These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them, fifty-three thousand and four hundred. 26:48 The sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites; 26:49 of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites. 26:50 These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand four hundred.

26:51 These are those who were numbered of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty.



:luda:
od ovog dela, Ben Levi:)
Korisnikov avatar
By gari
#393196
I šta sad-da prevodim Stari zavet sa engleskog? O ?emu se radi, neka teža "doktora nauka" zajebancija. Neka psihi?ka patnja...
:mirnatetko:
Korisnikov avatar
By Kupper
#393198
Originally posted by omiljenoometalo

po zanimanju sam režiser
po profesiji sam savetnik
po zvanju sam doktor nauka
Profesija - reziser
Zanimanje (u ovom slucaju moze i zvanje) - Savetnik (mora da postoji nastavak).

Primer: 'Zvanje istrazivac-saradnik moze steci lice koje je.....'
Nau?no zvanje: 'Savetnik u Laboratoriji za hemijsku dinamiku i...'
http://www.vin.bg.ac.yudr

Stevan Šogorov ...'Zvanje magistra privredno-pravnih nauka stekao je na Pravnom fakultetu u Novom Sadu ...

Akademsko zvanje - dr nauka (posle dr nema tacke (ovo nije upuceno tebi sto mislim da znas)).

Elem, vratila se obojica.

@Mars - jeste zvanje. Mozes da obrises post:cigareta:
Korisnikov avatar
By gari
#393317
Dobro, šta je osoba sa ZVANJEM Dr nauka /kojih/ htela da kaže...Da je SAVETNIK /ne zna se gde/, po PROFESIJI /ili zanimanju, šta li/ režiser ?EGA...Ovo je neka ukrštenica gde mi treba da objašnjavamo sveto trojstvo nekoga ko izgleda ni sam ne zna šta je?
:whatever:
Korisnikov avatar
By jukie
#393329
Elem, meni su na poslednjem popisu pod zanimanje napisali "diplomirani biolog" iako je to zvanje, tj, imam diplomu na kojoj to piše, a nisu mi napisali moje tadašnje zanimanje pod kojim sam se vodio na spisku zaposlenih (tada sam bio zaposlen). Taj papir je popunjavala firma, ne ja, i posle je popisiva? to samo prepisao. Verujem da su ovi koji su prekucavali rezultate ?upali kose...
Ja mislim da je moje trenutno zanimanje "nezaposleno lice prijavljeno na tržištu rada", a ko zna, možda i nije. Ko se razume u to?
Korisnikov avatar
By Kupper
#393340
Jukie, ovo sto sam napisao sam nasao na netu jer me jako zanimalo.

Prema Google-u i nekim sajtovima koji imaju neko ime 'diplomirani biolog' je profesija, ako si bio zaposlen kao profesor to ti je bilo zanimanje. A zvanje je profesija, nikad zanimanje. Dipl. Biolog je i profesija (imas taj fax u dzepu), zvanje si dobio recju 'diplomirani'. Naisao sam i na primer kustosa. To je zanimanje, a prema vazecim svetskim merilima kustos moze da bude bilo ko ko ima jednu od 9 profesija (da ih ne nabrajam).

Sustina je da je sve zvanje sem onog za sta dobijas lovu, tj., zanimanje.
Korisnikov avatar
By jukie
#393349
Originally posted by Kupper
Jukie, ovo sto sam napisao sam nasao na netu jer me jako zanimalo.

Prema Google-u i nekim sajtovima koji imaju neko ime 'diplomirani biolog' je profesija, ako si bio zaposlen kao profesor to ti je bilo zanimanje. A zvanje je profesija, nikad zanimanje. Dipl. Biolog je i profesija (imas taj fax u dzepu), zvanje si dobio recju 'diplomirani'. Naisao sam i na primer kustosa. To je zanimanje, a prema vazecim svetskim merilima kustos moze da bude bilo ko ko ima jednu od 9 profesija (da ih ne nabrajam).

Sustina je da je sve zvanje sem onog za sta dobijas lovu, tj., zanimanje.
Nisam radio kao profesor, radio sam van struke, potpuno nepovezano sa biologijom (za biologe uglavnom nema posla u struci). Firma je ipak napisala "diplomirani biolog" kao zanimanje.
Mislim da profesija nije imala linijicu u upitniku; mislim da su mi na mestu "zvanje" ili "obrazovanje" napisali Biološki fakultet - to se sada više ne se?am.
Korisnikov avatar
By Kupper
#393357
Originally posted by jukie
Originally posted by Kupper
Jukie, ovo sto sam napisao sam nasao na netu jer me jako zanimalo.

Prema Google-u i nekim sajtovima koji imaju neko ime 'diplomirani biolog' je profesija, ako si bio zaposlen kao profesor to ti je bilo zanimanje. A zvanje je profesija, nikad zanimanje. Dipl. Biolog je i profesija (imas taj fax u dzepu), zvanje si dobio recju 'diplomirani'. Naisao sam i na primer kustosa. To je zanimanje, a prema vazecim svetskim merilima kustos moze da bude bilo ko ko ima jednu od 9 profesija (da ih ne nabrajam).

Sustina je da je sve zvanje sem onog za sta dobijas lovu, tj., zanimanje.
Nisam radio kao profesor, radio sam van struke, potpuno nepovezano sa biologijom (za biologe uglavnom nema posla u struci). Firma je ipak napisala "diplomirani biolog" kao zanimanje.
Mislim da profesija nije imala linijicu u upitniku; mislim da su mi na mestu "zvanje" ili "obrazovanje" napisali Biološki fakultet - to se sada više ne se?am.
Znaci, mogao si da radis kao kondukter oni bi upisali kao zanimanje 'dipl. biolog'? Pa dobro, znas u kojoj zemlji zivis.
Korisnikov avatar
By Eurokrata
#393418
za ono sto sam po zanimanju dobijam novac za ono sto volim dav radim dobijam prijatelje a za ono sto mi pise da jesam , me zaobilaze.

onda mi to zvanje sluzi da skinem s vrata dosadnjakovice.
:machevi:
Korisnikov avatar
By gari
#393433
Sigurno puno zaraðuješ kao režiser - savetnik - Dr nauka? Koji film si režirao poslednji put? Ina?e, ne?u da se upuštam u diskusiju o tome šta je zanimanje, šta profesija a šta zvanje, to se zna. Samo birokrate još ne znaju. Profesija ti je ono za šta si završio škole, zanimanje ti je ono što radiš /?istiš ulice kao Dr nauka/ i zvanje ti je titula koju si usput dobio /za nau?ni rad-kako po?istiti liš?e brezovom metlom a da je ne uzjašeš/...
:njanjanja:
Korisnikov avatar
By Eurokrata
#393500
procitaj, cini m i se da sam rekao da se odgovorima na provokacije necu baviti.:burner:
Korisnikov avatar
By Kupper
#393689
Originally posted by omiljenoometalo
za ono sto sam po zanimanju dobijam novac za ono sto volim dav radim dobijam prijatelje a za ono sto mi pise da jesam , me zaobilaze.

onda mi to zvanje sluzi da skinem s vrata dosadnjakovice.
:machevi:
Lepo, lepo. Svidja mi se:up:
Korisnikov avatar
By gari
#393969
Omiljenoometalo, ?ini mi se da si rekao-ali ipak odgovaraš na provokacije i to tako žustro da si zaboravio da se re?enica zapo?inje velikim slovom a mi si napisao odvojeno. Nemoj se živcirati, sve to spada u rok službe /pa i ?iš?enje ulica BREZOVOM matlom/. Ne znam zašto su brezove metle najbolje za ?iš?enje ulica, možda to kao Dr nauka to možeš da mi objasniš?
:jerry:
Korisnikov avatar
By jukie
#394015
Originally posted by Kupper
dr malo gari, malo:D
Kad smo ve? kod dr. dr Dr Dr. ja više ne znam kako se to piše na srpskom... mislim da se pravopis menjao otkako sam bio kod u?iteljice...
a se?am se pesmice

Isplovio ove god.
iz SAD jedan brod
i doneo jedan br.
uvaženih prof i dr
i došao ovde tj.
u Dubrovnik, SFRJ.

E ove crvene delove ne znam kako se pravilno pišu.

A se?am se i drugih pesmica iz te gramatike (gramatika je vrvela od pesmica).
npr. slovo ?:

?i?a ima obi?aj
da sa rumom pije ?aj.
Deca ?u?e oko ?i?e
dok lova?ke pri?a pri?e.
?i?a one koji ?u?e
za ?uperak ?esto vu?e.

da, za ?uperak :zacepi:

Ovo ne znam za koje je pravilo bilo:

Mrav je u travi,
prašina je na putu,
misao je u glavi,
dugme je na kaputu,
vrapci su ispod krova,
leti se žito žanje, [size=-2]- ovaj red mi nikad nije bio jasan - ne pominje se "u"[/size]
u knjigama su slova,
u glavama je znanje,
brašno je u hlebu,
slatki sok je u vo?u,
zvezde su na nebu,
poneka padne no?u.

A ovi mravi su bili za objašnjenje prideva:

Kakvi su mravi?
mali, sitni, garavi.
Gde žive mravi?
u visokoj travi.
Kakvi su još mravi?
Brzi, hitri, živi.
A kad su u travi?
Onda nevidljivi.
Korisnikov avatar
By tramp
#394019
:maca: mene nisu tako ucili :maca:
Korisnikov avatar
By gari
#394104
Dobro Kuppere, dr malo i bez ta?ke i mr malo i bez ta?ke. A kada sam ja išao u školu obarali su nas ako titule tj. sada zvanja napišemo malim po?etnim slovom. Dakle, pravilo je bilo Dr Petar Petrovi? /i to obavezno iza zvanja ide prvo ime pa prezime/. Gle i ja napisah Dr bez ta?ke. Dr. /skra?enica od doktor/ itd. /skra?enica i tako dalje ali mora ta?ka na kraju/. Može biti da si ti Kuppere u pravu, nešto se tu menjalo, najverovatnije da si i dr i mr piše malim po?etnim slovom i bez ta?ke...Sve te?e, sve se menja...ne mogu da pratim...Panta rei.../u srednjoj smo se zezali pa smo prevodili Panta te?e-menja se/...
:salut:
Korisnikov avatar
By gari
#394594
Doktor ništa ne kaže- kako mu se piše "zvanje"? Da li je DR, ili je Dr. ili je dr. ili je dr??? Ili ni dr ne zna? Možda savetnik zna? Ili režiser? Ko zna? Niko ne zna...
:hvala:
Korisnikov avatar
By Kupper
#394696
@jukie - zbog tebe u poslednje vreme pretresam i net i knjige ali super je. Dakle, sta kaze net:

'Acc. dr sci. DOKTORI MEDICINSKIH NAUKA.....'

'Prof. dr Veljko Malbaša, Fakultet tehni?kih nauka, Novi Sad'

'Dr sci, SRÐAN BRKI?, imunolog'

'Dr Arcady Blinov MA (Novosibirsk)'


A sta kaze Pravopis:

Boldovano, obojeno i povece:)!!!


Bez tacke se pisu i sledece skracenice: dr (doktor), gdja (gospodja), gdjica (gospodjica)..............

Prebacio s cirilice.

Pravopis-------------->'klici' na zeleno:cita:


@gari - nije se nista menjalo, tacka nikad nije postojala. Plus - vokativ od Kupper je Kupper, nikako Kuppere:)
Korisnikov avatar
By gari
#394716
Kupper-e, ja gledao sada pe?at svog lekara koji im je odobrilo Ministarstvo zdravlja i piše /na pe?atu/ Dr med. Dakle, veliko D, a ta?ke nema Boga mi. Jeste se menjalo ranije je bio Pravopis srpsko-hrvatskog jezika a sada je Pravopis srpskog jezika. Kada je bio Pravopis srpsko-hrvatskog iza Dr. je bila ta?ka jer se stavlja iza skra?enica. Uostalom, opet ?emo menjati "krivopis" uskoro...

:setnja:
Korisnikov avatar
By Kupper
#395188
D je veliko na pocetku recenice, bilo koje. To se podrazumeva. Tacka ili ne, that was the question:)
long long title how many chars? lets see 123 ok more? yes 60

We have created lots of YouTube videos just so you can achieve [...]

Another post test yes yes yes or no, maybe ni? :-/

The best flat phpBB theme around. Period. Fine craftmanship and [...]

Do you need a super MOD? Well here it is. chew on this

All you need is right here. Content tag, SEO, listing, Pizza and spaghetti [...]

Lasagna on me this time ok? I got plenty of cash

this should be fantastic. but what about links,images, bbcodes etc etc? [...]

Swap-in out addons, use only what you really need!