- 17 Avg 2009, 02:42
#1580979
Crnogorski jezik sa 32 slova
11. jul 2009. | 02:13 |
Izvor: Politika
Podgorica -- Novi crnogorski pravopis, koji je juče predstavljen, imaće dva nova slova – meko "š" i meko "ž", piše "Politika". Dosadašnji pravopis je imao 30 slova, a dva nova su umekšano "š" i umekšano "ž". Za sada u latiničnoj varijanti slova će se pisati sa crticom iznad. Pravopis, koji je juče potpisao ministar prosvete i nauke Sreten Škuletić, uradila je tročlana ekspertska grupa, koju su činili profesori Milenko Perović, Ljudmila Vasiljeva i Josip Silić. Gramatika i školski pravopis još nisu urađeni...

Par primera:
źenica, iźelica, iźesti, iźeden, iźešan, iźednačiti, iźutra, koźi, śećanje, śednik, śednica, śedište, śedokos, śeme, śen, śenka, śenište, śetan, beśeda, beśediti, iśekirati paśi, Preśeka, Śekloća, Śenički Do, Śenokosi, śenokos, śekira, śetva, pośeći, pośečen, śutra, prekśutra.
śećanje, śedište, śeča, śeka, śekira, śekutići, śeme, śenokos, śever, śutra, Śenički Do, Śerogošte, Śevernjača, dośetljiv, drvośeča, glavośek (glavośeča), golośemenjača, gorośeča, guśenica, guśeničar, prośečan, prośek...
Dakle šta mislite,da li je standardizacija zaista urađena po Vukovoj "govori kao što pišeš" ili je ipak politika učinila svoje?
11. jul 2009. | 02:13 |
Izvor: Politika
Podgorica -- Novi crnogorski pravopis, koji je juče predstavljen, imaće dva nova slova – meko "š" i meko "ž", piše "Politika". Dosadašnji pravopis je imao 30 slova, a dva nova su umekšano "š" i umekšano "ž". Za sada u latiničnoj varijanti slova će se pisati sa crticom iznad. Pravopis, koji je juče potpisao ministar prosvete i nauke Sreten Škuletić, uradila je tročlana ekspertska grupa, koju su činili profesori Milenko Perović, Ljudmila Vasiljeva i Josip Silić. Gramatika i školski pravopis još nisu urađeni...

Par primera:
źenica, iźelica, iźesti, iźeden, iźešan, iźednačiti, iźutra, koźi, śećanje, śednik, śednica, śedište, śedokos, śeme, śen, śenka, śenište, śetan, beśeda, beśediti, iśekirati paśi, Preśeka, Śekloća, Śenički Do, Śenokosi, śenokos, śekira, śetva, pośeći, pośečen, śutra, prekśutra.
śećanje, śedište, śeča, śeka, śekira, śekutići, śeme, śenokos, śever, śutra, Śenički Do, Śerogošte, Śevernjača, dośetljiv, drvośeča, glavośek (glavośeča), golośemenjača, gorośeča, guśenica, guśeničar, prośečan, prośek...
Dakle šta mislite,da li je standardizacija zaista urađena po Vukovoj "govori kao što pišeš" ili je ipak politika učinila svoje?