Stranica 1 od 1

Šta znači reč presedan?

Poslato: 13 Avg 2008, 20:47
od jukie
Dakle, šta znači ta reč, i kako se prevodi na engleski?

Poslato: 13 Avg 2008, 20:50
od Zwezdica
Nemam pojma kako se prevodi na englesi jezik, ali to ti znaci izuzetak od pravila (narocito se u pravu koristi taj izraz).

Poslato: 13 Avg 2008, 20:50
od erkondisn
slucaj koji nece sluziti za primjer ostalima.

exception?

edit... CE sluziti za primjer ostalima :) vidim da se i jedan dio novinara malo zafrknuo bi upotrebi izraza :D

Poslato: 13 Avg 2008, 20:56
od ns.happy
izuzetak?

Poslato: 13 Avg 2008, 20:56
od Kiborg

Poslato: 13 Avg 2008, 20:57
od 2Q2Bstr8
kaže se precedent. a znači suprotno od ovoga što je gore napisano. slučaj koji uspostavlja princip prema kojem će se vladati sud u svim budućim sličnim slučajevima.

edit: zaboravih - ovo važi za običajno pravo.

Poslato: 13 Avg 2008, 21:00
od gorilica
Originally posted by erkondisn
slucaj koji nece sluziti za primjer ostalima.

exception?
Mislish izuzetak?
To bi verovatno bilo najpribliznije.
Google kaze: benchmark

Poslato: 13 Avg 2008, 21:40
od anche
Originally posted by Kiborg
www.vokabular.org
e super je taj sajt! bukmarkovah ga tek prosle nedelje :blush:

evo sta on saopstava vezano za presedan:

преседан (фр. precedent), латиницом: presedan
пређашњи случај, ранији случај, случај који се раније био догодио и који доцнији сличним случајевима служи као пример.

Poslato: 13 Avg 2008, 21:45
od jukie
Dakle, iz ovog uzorka je jasno da postoje dva suprotna značenja? ili bar da velika većina ljudi koristi suprotno značenje od onog koje je pravo...
wow

Mislim da benchmark nema to značenje. Benchmark je recimo deo nastavnog plana, pa ako se prate benčmarci onda će đaci dobro da odrade državni test na kraju godine.

Poslato: 13 Avg 2008, 22:03
od svejedno
Originally posted by 2Q2Bstr8
kaže se precedent. a znači suprotno od ovoga što je gore napisano. slučaj koji uspostavlja princip prema kojem će se vladati sud u svim budućim sličnim slučajevima.

edit: zaboravih - ovo važi za običajno pravo.
yeah, i ja bi rekao da tako ide.



..


Sad, pitanje je PRVOG presedana - i mislim da tu nastaju zabune izmedju ta dva zakljucka.

..


Dakle, PRVO se napravi IZUZETAK (znaci presedan), koji npr. nije pokriven zakonom jos ili staznam..

..pa onta taj izuzetak u (zakonski nejasnim, neutvrdjenim do kraja, bla) slicnim stvarima postaje primarni princip. Npr.



..


Kome je jasno sta sam napisao, nek se javi ;)

Poslato: 13 Avg 2008, 22:10
od pthalo
moj rečnik kaže "precedent" :) na engleskom, kao pridev znači "ranije" i kao imenica, znači:

1: an earlier occurrence of something similar
2a: something done or said that may serve as an example or rule to authorize or justify a subsequent act of the same or an analogous kind <a verdict that had no precedent>
2b: the convention established by such a precedent or by long practice
3: a person or thing that serves as a model

drugačiji se izgovore pridev (pre-SI-dent) nego imenica (PRE-se-dent).

Benchmark ima značenje 2a. nije isto, a slično je. benchmark je "standard point of reference"

Poslato: 13 Avg 2008, 22:45
od 2Q2Bstr8
@jukie: u pravnom žargonu ima samo ovo jedno značenje. pre bih rekao da ljudi pogrešno razumeju reč.

Poslato: 13 Avg 2008, 22:59
od Modesty
Originally posted by 2Q2Bstr8
kaže se precedent. a znači suprotno od ovoga što je gore napisano. slučaj koji uspostavlja princip prema kojem će se vladati sud u svim budućim sličnim slučajevima.

edit: zaboravih - ovo važi za običajno pravo.
Nisam sigurna da li će prema tom izuzetku sudu ubuduće reagovati na isti ili sličan princip ali je presedan svakako, izuzetak od pravila.

Poslato: 13 Avg 2008, 23:42
od ns.happy
zezate?! presedan nije izuzetak? u jeeee... :zid: ko zna sta jos ne znam...

Poslato: 13 Avg 2008, 23:45
od kal zakath
Originally posted by 2Q2Bstr8
kaže se precedent. a znači suprotno od ovoga što je gore napisano. slučaj koji uspostavlja princip prema kojem će se vladati sud u svim budućim sličnim slučajevima.

edit: zaboravih - ovo važi za običajno pravo.

Baš tako. Ali mislim da to važi samo za anglo-saksonsko pravo.

Poslato: 14 Avg 2008, 00:02
od Kiborg
Tačno, u anglo-saksonskom ravu sudije imaju pravo da presuđuju na osnovu prethodnih slučajeva i njihovih presuda (koji se zovu precedenti, tj. presedani), koji su praktično identični aktuelnom slučaju, ukoliko to nije na zadovoljavajući način normirano važećim zakonima.

Poslato: 14 Avg 2008, 00:56
od 2Q2Bstr8
anglosaksonsko pravo jeste nastalo iz običajnog prava.

Poslato: 14 Avg 2008, 00:59
od gorilica
Znachi ne verujem u shta se ova tema pretvorila.
Vece staraca. :lol:

Poslato: 14 Avg 2008, 04:49
od XanaX
Ja dajem (osim u pravničkoj terminologiji) moguću uporabu riječi "benchmark" kao prijevoda za "presedan" - benchmark, pri tome, u značenju: "any standard or reference by which others can be measured or judged"...

Poslato: 14 Avg 2008, 10:41
od Modesty
Originally posted by Kiborg
Tačno, u anglo-saksonskom ravu sudije imaju pravo da presuđuju na osnovu prethodnih slučajeva i njihovih presuda (koji se zovu precedenti, tj. presedani), koji su praktično identični aktuelnom slučaju, ukoliko to nije na zadovoljavajući način normirano važećim zakonima.

BINGO

Poslato: 22 Nov 2009, 22:07
od Sunce
Kad je neko previse sed. :smeh:

Poslato: 22 Nov 2009, 22:27
od AngraMaina
presedan je francuski oblik latinskog praecedens, bukvalno "onaj koji dolazi ranije" (prae-=ispred, cedens=ptcp. praes. od cedere 'skloniti se, ustuknuti, pomaci se').

najbliza srpska rec je 'prethodnik'.

koristi se kako je 2q2bstr8 rekao. na engleskom je isto precedent, samo se drukcije izgovara (napisala pthalo).

Poslato: 22 Nov 2009, 23:57
od E.c.h.o...
A evo sta kaze Embrouz Birs:

''PRESEDAN, im. U zakonu, prethodna odluka, pravilo ili praksa koja u odsustvu definitivnog statuta ima onakvu snagu ili vaznost kakvu odluci da joj pripise sudija, cime je znatno pojednostavljen njegov zadatak da cini kako hoce. Posto za sve postoje presedani, on samo treba da ignorise one koji mu ne idu u korist, i da naglasava one koji se slazu sa njegovim zeljama. Uvodjenje presedana izdiglo je sudjenje od niskog statusa nasumicnog iskusenja do plemenitog stava arbitraze kojom se moze upravljati.''


:sudija: